행사안내
2023 서울국제통번역포럼
- 행사일자 2023-11-18 ~ 2023-11-18 행사시간 12:30~18:00
- 행사장소 이화여자대학교 국제교육관 LG컨벤션홀
- 조회수 410
1. 행사명: 2023 서울국제통번역포럼 2. 주제: 법률통번역과 인공지능 3. 일시:2023년 11월 18일(토) 12:30 – 18:00 4. 장소: 이화여자대학교 국제교육관 LG컨벤션홀(지하1층) 5. 프로그램:
<등록> (12:00~12:30) 참가자 등록 전체사회 : 최문선 소장 (이화여대 통역번역연구소) 개회식(12:30~12:40) ◦ 개회사: 김혜림 원장(이화여대 통역번역대학원) ◦ 환영사: 한영수 원장(한국법제연구원) <특별강연> (12:40~13:25) 주제 : 번역만 하고 싶다: 인공지능에게 고하는 번역가의 위시 리스트 ◦ 발표 : 안톤 허(한국문학번역가) (13:25~13:40)질의응답 (13:40~14:00)기념 촬영 / Coffee Break <제1세션_통역, 번역 그리고 인공지능> 사회 : 손지봉 교수(이화여대 통역번역대학원) (14:00~14:30)주제 1 : 기술 보조 통역 교육 연구 고찰 ◦ 발 표 : 이주리애 교수(이화여대 통역번역대학원) (14:30~15:00)주제 2 : 중국 영어능력등급기준(CSE)에 기초한 통역 품질 자동평가 알고리즘 ◦ 발 표 : 왕웨이웨이 교수(중국 광동외어외무대학 통역번역대학원) (15:00~15:30)주제 3 : 지속가능한 번역 교육을 위한 제언: 增譯(augmented translation)과 創譯(transcreation) ◦ 발 표 : 이영훈 교수(고려대학교 불어불문학과) (15:30~16:00)주제 4 : 번역, AI 그리고 솔루셔니즘 ◦ 발 표 : 아키코 사카모토 교수(일본 간사이대학교) (16:00~16:20)<종합토론> - 토론 1 : 장애리 교수(이화여대 통역번역대학원) - 토론 2 : 강경이 교수(이화여대 통역번역대학원) (16:20~16:30)Coffee Break
<제2세션 _기술을 활용한 법률통번역의 분석과 실제> 사회 : 김형건 법령번역센터장(한국법제연구원) (16:30~17:00)주제 5 : 법정통역 코퍼스 담화분석을 위한 형식 온톨로지 ◦ 발 표 : 아담 피즈 선임연구원(미국 패럴랙스 첨단연구소) (17:00~17:30)주제 6 : 법령번역의 MTPE 가이드라인 도출 방안 ◦ 발 표 : 정혜진 팀장(한국법제연구원) (17:30~17:45)<종합토론> - 토론 1 : 최효은 교수(이화여대 통역번역대학원) - 토론 2 : 유정주 교수(이화여대 통역번역대학원)
(17:45~18:00) 폐회사 : 김혜림 원장(이화여대 통역번역대학원)
- 이전글 제6차 Global Legal Forum
- 다음글 제3회 ESG 제도화 포럼